Vengrų teisinės ir administracinės kalbos statusas bei terminija
Anotacija
Šio straipsnio tikslas – apžvelgti vengrų teisinę ir administracinę kalbą bei terminologiją, įskaitant mokslinių publikacijų, aukštojo mokslo ir teisės aktų kalbą. Be to, straipsnyje pristatomi planuojamos vengrų terminologijos strategijos apmatai ir vengrų teisinės bei administracinės kalbos terminijos statusas ir būklė.
Tyrimo metodas – apžvalga ir vertinimas, grindžiami publikuotais straipsniais ir diskusijomis projekto kontekste. Remiantis techniniais standartais ir terminologinėmis rekomendacijomis, terminus siūloma skelbti atvirose terminų duomenų bazėse, nes šios bazės yra svarbus įrankis, skatinantis derinti terminiją nacionaliniu mastu. Ypač svarbu susieti teisinės ir administracinės terminologijos strategiją su bendrąja vengrų terminologijos strategija. Kadangi mokslo kalba Vengrijoje yra dvikalbė – vengrų ir anglų kalbos, siūloma parengti abi kalbas apimančią terminologijos strategiją teisės ir administravimo fakultetams bei universitetams ir pereiti prie papildomos dvikalbystės modelio.
Autorių teisės (c) 2025 Ágota Fóris, Ádám Rixer

Šis darbas apsaugotas Creative Commons priskyrimo–nekomercinio naudojimo 4.0 viešąja licencija.
