From antreiten to eischen. From the Syntax Dictionary of Middle High German Verbs (De. MSVW) Workshop

  • Albrecht Greule

Anotacija

Straipsnyje cituojami atvejai, paimti iš dar rengiamo Vokiečių vidurio aukštaičių veiksmažodžių sintaksės žodyno (vok. MSVW). Laikantis elektroninio Vokiečių vidurio aukštaičių kalbos žodyno (vok. MWB) rengimo tvarkos, čia pateikiama paprastųjų (ne išvestinių ir ne sudurtinių) veiksmažodžių, pastarojo žodyno archyve paliudytų daugiau nei vieną kartą, sememų struktūra ir aktantų išsidėstymo tvarka.

Jau aprašyti veiksmažodžiai, prasidedantys raide A, darbas tebevyksta su prasidedančiais B raide veiksmažodžiais. Antrajame projekto etape numatyta išvestinių ir sudurtinių veiksmažodžių analizė. Tęsiant žodyno rengimo darbus, projekto medžiagą nuspręsta publikuoti elektroninėje erdvėje, o šiems pasibaigus, planuojama išleisti knygą.

Ruošiant žodyno straipsnius duomenų vertinimas virto būtinybe įžvalgas ir stimulus tiesiogiai taikyti žodyne, pavyzdžiui, lyginti su senosios vokiečių aukštaičių kalbos veiksmažodžiais. Paprastai, nuosekliai aprašant duomenis, paliesti šiuos įvairiakrypčius, už vokiečių vidurio aukštaičių kalbos ribų išeinančius santykius atsisakoma. Visų pirma, rengiamas žodynas yra jau minėto elektroninio žodyno sintaksinis kompendiumas. Jo paskirtis – pateikti svarbiausią medžiagos dalį, reikalingą sakinio darybos sričiai vokiečių vidurio aukštaičių gramatikoje sudaryti, ir tik tuomet, įnešant indėlį į Istorinio veiksmažodžių sintaksės žodyno (vok. HSVW) vokiečių vidurio auktaičių laikotarpį apimantį skyrių, turi rastis vietos ir naujosios vokiečių aukštaičių kalbos veiksmažodžių (reikšmės) kaitos istorijai (Greule, Korhonen 2021: 184–187).

Skyrius
Straipsniai