For Authors
Terminologija publishes scientific articles, critical reviews, surveys, and bibliographies. Submissions in Lithuanian, English, or Russian are accepted.
1. Length of the submission
The length of an article should not exceed 40,000 characters and that of a review 20,000 characters. Longer works will be published only by the consent of the editor and the editorial board.
2. Submission format
Articles should be submitted in Microsoft Word format. It is requested to use MS WinWord 2000 or later versions, using the *.doc, *.docx, *.rtf format. The text must be typed in Times New Roman font. If special characters are used, their files should be presented. Illustrations are presented in black and white in a separate file (*.jpg, *.tiff) with a resolution of at least 300 dpi. The places of the illustrations must be marked in the article.
3. Submission Structure
The manuscript of the first version of the article shall not include the first name and the surname of the author/authors. They can only appear in the accepted article.
The first page of a submission shall contain the full name and surname of the author, the author’s affiliation, author's ORCID id. These are followed by an abstract (up to 800 words) and not less than 5 keywords in English. The date of the submission, postal address of the author’s institution or home, and the email address should be added on the last page. The article should be accompanied by a summary in English (1500–2000 characters), which will be translated into Lithuanian by the editorial staff. Abstracts are not required for reviews. If the article is not in the author's native language, the author must ensure that the text of the article has been edited by the native speaker before publication.
4. Works Cited (References)
Literature cited in the text should be given in brackets: author’s name, year of publication, colon, page number(s), e.g., (Gaivenis 2002: 125; Keinys 2005: 45–46; Zemlevičiūtė 2020: 233–257).
For dictionaries, encyclopaedias and similar publications, initialisms or acronyms should be used, e.g. LKŽe.
LKŽe: Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian Language] 1–20 (1941–2002), red. kolegija G. Naktinienė, J. Paulauskas, R. Petrokienė, V. Vitkauskas, J. Zabarskaitė, vyr. red. G. Naktinienė, e. variantas, Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2008 (atnaujinta versija, 2018). Available at: https://ekalba.lt/.
The article should be followed by a bibliography, e.g.:
Lejčik Vladimir M. 2006: Terminovedenije: Predmet, metody, struktura [Terminology: Subject, methods, structure], Moskva: KomKniga.
Myking Johan 2007: No fixed boundaries. – Indeterminacy in Terminology and LSP: Studies in honour of Heribert Picht, ed. B. E. Antia, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 73–91.
Miliūnaitė Rita 2018: Naujažodžių pateikimas ir paieškos galimybės Lietuvių kalbos naujažodžių duomenyne [Presentation of neologisms and search options in the Lithuanian language neologism database]. – Bendrinė kalba 91, 1–21. Available at: http://journals.lki.lt/bendrinekalba/article/view/71/45.
Mockienė Liudmila, Rackevičienė Sigita 2018: Models of Formation of Multi-Word Terms in Legal Acts of a Constitutional Nature in English and Lithuanian. – Terminologija 25, 55–76. Available at: https://journals.lki.lt/terminologija/article/view/120/108.
Sager Juan C. 1990: A Practical Course in Terminology Processing, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Superanskaja Aleksandra, Podolskaja Natalija, Vasiljeva Natalija 1989: Obščaja terminologija: voprosy teorii [General Terminology: Theoretical Issues], Moskva: Nauka.
Szoták Szilvia 2018: A Termini Magyar Nyelvi Kutatóhálózat terminológiai tevékenysége – A Termini magyar-magyar szótár jogi vonatkozásai [Terminology activities of the Termini Hungarian Language Research Network – Legal aspects of the Termini Hungarian-Hungarian dictionary]. ‒ Magyar Jogi Nyelv 2(1), 25–29. Available at: https://joginyelv.hu/2018_1/.
Us Anna 2018: Specifika antonimičnych vidnošenj v ukrainskij terminologii simejnogo prava [Specificity of antonymic relations in Ukrainian terminology of family law]. – Slavianskyj mir i nacionalnaja rečevaja kultura v sovremennoj kommunikaciji, Grodno: Grodnenskij gosudarstvenyj universitet imeni Janki Kupaly, 227–229.
Use the DOI (Digital Object Identifier) instead of the format/location whenever you can. The DOI is a permanent identifier and replaces a permanent web address for online articles.
In the text of the submission, titles of publications should be written in italics, while article titles should be enclosed in quotation marks. When mentioning an author for the first time in an article, their full name should be provided. The reference list must include both the place of publication and the name of the publishing house. For articles, the page range (from–to) should be specified.
Additionally, a list of sources may be included before the reference list.
Detailed instructions for managing the list of literature and sources can be found on the Lithuanian Language Institute's open-access scientific journals website (see the ILL Publishing Procedures: Research Journals Bibliography Order Description).
All cited literature in the list of references and bibliographic entries must be presented in Latin characters. It is recommended to transliterate bibliographic descriptions of works published in Cyrillic using the international scientific Cyrillic transliteration system. For this purpose, the rules for converting Cyrillic characters into Latin characters, approved by the State Commission of the Lithuanian Language on June 30, 2022 (protocol resolution No. PN-8), should be followed. Additionally, the international standard ISO 9:1995, Information and Documentation – Transliteration of Cyrillic Characters into Latin Characters for Slavic and Non-Slavic Languages, can be used for transliteration. (See here).
Please translate non-English titles of works (articles, books, documents) into English (in square brackets).
5. Linguistic forms cited in the text
Examples should be italicized; when necessary, spacing could be expanded; examples should not be put in bold type. Word meanings should be given in double inverted commas appropriate to a particular language. In articles in English, decimal points should be used to indicate decimals and commas to indicate thousands.
6. Submission of the manuscript for review
Articles submitted to the journal are reviewed anonymously by two reviewers appointed by the editorial board. Therefore, the name of the author of the article or other references to authorship cannot be mentioned in the text.
Please send your articles to the editorial board via the electronic publishing system at https://journals.lki.lt/terminologija.
Please be advised that certain messages from the ILL Journal “Terminologija” system may be filtered into your email inbox's spam folder. Kindly ensure to check this folder regularly for any important communications.
Updated 12/03/2025