Terminologija publishes scientific articles, critical reviews, surveys, bibliographies. Submissions should be written in Lithuanian, English or Russian.
1. Length of the submission
The length of an article should not exceed 40,000 characters and that of a review 20,000 characters. Longer works will be published only by the consent of the editor and the editorial board.
2. Submission format
Articles should be submitted in two formats: Microsoft Word and Adobe Pdf. It is requested to use MS WinWord 2000 or later versions, using the *.doc or *.rtf format. The text must be typed in Times New Roman font. If special characters are used, their files should be presented. Illustrations are presented in black and white in a separate file (*.jpg, *.tiff) with a resolution of at least 300 dpi. The place of the illustration must be marked in the article.
3. Submission Structure
The first page of a submission should contain the full name and surname of the author, the author’s affiliation, author's ORCID id.These are followed by an abstract (up to 800 words) and not less than 5 keywords in English. The date of the submission, postal address of the author’s institution or home, and e-mail address should be added on the last page. The final version of the article should be accompanied by a summary in English (1,500–2,000 characters), which will be translated into Lithuanian by the editorial staff. Abstracts are not written for reviews. If the article is not in the author's native language, the author must ensure that the text of the article is edited by the native speaker before publication.
4. Works Cited (References)
Literature cited in the text should be given in brackets: author’s name, year of publication, colon, page number(s), e.g., (Gaivenis 2002: 125; Keinys 2005: 45–46; Zemlevičiūtė 2020: 233–257). The title of collective works should be abbreviated, e.g.: (MW).
At the end of the article a bibliography should be given, e.g.:
Gaivenis Kazimieras, Keinys Stasys 1990: Kalbotyros terminų žodynas, Kaunas: Šviesa.
LKŽe – Lietuvių kalbos žodynas 1–20 (1941–2002), red. kolegija G. Naktinienė, J. Paulauskas, R. Petrokienė, V. Vitkauskas, J. Zabarskaitė, vyr. red. G. Naktinienė, e. variantas, Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2008 (atnaujinta versija, 2017). Prieiga internete: https://ekalba.lt/lietuviu-kalbos-zodynas.
Meyer Ingrid, Mackintosh Kristen 2000: When terms move into our everyday lives: an overview of de-terminologization. – Terminology 6(1), 111–138.
Myking Johan 2007: No fixed boundaries. – Indeterminacy in Terminology and LSP: Studies in honour of Heribert Picht, ed. B. E. Antia, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 73–91.
Miliūnaitė Rita 2018: Naujažodžių pateikimas ir paieškos galimybės Lietuvių kalbos naujažodžių duomenyne. – Bendrinė kalba 91, 1–21. Prieiga internete: http://journals.lki.lt/bendrinekalba/article/view/71/45.
Mockienė Liudmila, Rackevičienė Sigita 2018: Models of Formation of MultiWord Terms in Legal Acts of a Constitutional Nature in English and Lithuanian. – Terminologija 25, 55–76.
Sager Juan C. 1990: A Practical Course in Terminology Processing. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Lejčik Vladimir M. 2006: Лейчик Владимир М. Терминоведение: Предмет, методы, структура, Москва: КомКнига. [Terminovedenije: Predmet, metody, struktura, Moskva, KomKniga.]
The titles of publications should be presented in Italics and the titles of articles – in inverted commas. When mentioning a person in the article for the first time, both the first name and the surname should be given.
References should indicate both the location and the publishing house. Pages of articles should be indicated (from – to). Before the references a list of sources could be presented.
For more detailed instructions on how to write the bibliography, please see this document.
In the bibliography and references, all cited literature must be in Latin characters. We recommend transliterating bibliographic descriptions of works published in Cyrillic using the international Cyrillic transliteration system (see https://en.wikipedia.org/wiki/Scientific_transliteration_of_Cyrillic). In articles written in Russian, the bibliography can be given in both Cyrillic and transliterated.
5. Linguistic forms cited in the text
Examples should be italicized; when necessary, spacing could be expanded; examples should not be put in bold type. Word meanings should be given in inverted commas of a configuration appropriate to a particular language.
6. Submission of the manuscript for review
Articles submitted to the journal are reviewed anonymously by two reviewers appointed by the editorial board. Therefore, the name of the author of the article or other references to authorship cannot be mentioned in the text.
Please send your articles to the editorial board via the electronic publishing system at https://journals.lki.lt/terminologija.